「Latin Jazz/桑巴/Guajira/Afro-Caribbean/美国」”乐器要适合音乐,音乐也要适合乐器”

音乐音养帕尼尼

🎧 歌曲:A Night of Love, Cal’s Guajira — Roger Gleen

📀 专辑:《My Latin Heart》(2025)

🎵歌手个人网站:https://www.rogerglennjazz.com/

专辑故事:

翻译选自PBM得专辑专访:https://www.psychedelicbabymag.com/2025/09/roger-glenn-talks-my-latin-heart-cal-tjader-and-the-legends-who-shaped-his-sound.html

《我的拉丁之心》是您半个世纪以来作为乐队领队的首张专辑,而且恰逢您80岁生日。您能否详细谈谈是什么因素促使您在人生的这个特殊时刻再次以领队的身份走到台前?

罗杰·格伦:作为一名乐队领队,我已经在本地演出几十年了。这些年来,我为其他人录制过无数唱片。至于我自己的录音作品,这是继1976年的专辑《Reachin’》之后,时隔多年推出的首张专辑,而《My Latin Heart》则是2025年发行的。多年来,我曾以不同的乐队阵容在旧金山湾区进行本地演出。如今,《My Latin Heart》即将发行,世界各地的人们都能听到它。我希望这张专辑的音乐能够触动人心,传播到世界各地。我热爱现场演出,希望人们能够亲身感受音乐的魅力。

专辑中的《Cal’s Guajira》是对Cal Tjader的美好致敬,你在这首歌中演奏了颤音琴。考虑到你与Tjader的深厚渊源,包括你参与制作了他获得格莱美奖的专辑《La Onda Va Bien》,你在创作和演奏这首曲子时,从中汲取了哪些情感或回忆?

我想,我脑海中浮现出卡尔的形象,就像我们一起站在舞台上一样。他演奏这类歌曲的方式,激发了我创作《卡尔的瓜希拉》。这首歌的节奏很棒,我找不到更好的词来形容它,而且很符合卡尔的风格。他有那种让音乐充满活力的魔力。所以,他是我创作这首歌的灵感来源。

您精通多种乐器,包括长笛、颤音琴、中音萨克斯和马林巴琴,这些乐器都出现在专辑《我的拉丁之心》中,您也因此而闻名。在创作新作品或特定乐曲时,您如何决定哪种乐器最能传达您想要表达的情感或信息?

我脑海里会浮现一段旋律,然后我会思考它,感觉,嗯,这感觉像是颤音琴的风格,或者像是长笛的风格。我不会说,“我要写一首颤音琴的歌。”更确切地说,是旋律出现后,我会想,“这听起来像是我想用颤音琴演奏的”,或者“我想用长笛演奏的”,或者“我想用萨克斯演奏的”。

即使是萨克斯管,也可以是中音、次中音或高音。旋律带给我的感动,决定了我想要用哪种乐器来演奏。

请谈谈您对非洲加勒比节奏的毕生热爱。这张专辑无疑是对这种热爱的深刻表达。在您的职业生涯中,哪些具体的经历或影响真正巩固了您对拉丁美洲音乐的这份深厚热情?

我出生在纽约市,现在也住在纽约周边地区,具体来说是新泽西州的恩格尔伍德,就在乔治·华盛顿大桥对面,所以很容易接触到多种文化。我能够听到生活在那里的各种文化的音乐。

更何况,我从小就和父亲一起生活,他名叫泰瑞·格伦,是一位长号和颤音琴演奏家,曾与艾灵顿公爵、卡布·卡洛威和路易斯·阿姆斯特朗合作过。所以我的爵士乐根基很早就奠定了。我的母亲格洛丽亚从小就热爱拉丁音乐,而这种喜爱似乎也深深地影响了我。

纽约是个多元文化城市,所以你有机会聆听和演奏各种各样的音乐。就我而言,我尤其喜欢拉丁音乐和拉丁爵士乐,我热爱它们所蕴含的活力。对我影响最大的音乐家包括蒙戈·桑塔玛利亚、卡尔·泰德和赫比·曼。

古巴那边,有个叫卡乔(Cachao)的贝斯手,非常有名,他出过一张我一直很喜欢的专辑,叫《古巴迷你即兴演奏会》(Cuban Jam Session in Miniature Descargas)。这张唱片是我在路边捡到的,上面的字迹什么的都褪掉了。我把它带回家放了听,里面是卡乔的迷你即兴演奏,对我影响很大。

当时我还在上初中,就根据我们听到的那些歌组建了一支乐队。我当时怎么也没想到,后来我会和他一起参与录制蒙戈·桑塔玛利亚1971年的专辑《蒙戈之路》。

我成长在一个音乐风格多元的地区,从小就听父亲和其他爵士乐大师演奏爵士乐,也接触拉丁音乐。正如人们常说的,这简直是天时地利人和。

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注